Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
In the theatre, formalized rules were cast aside to allow for much more individualistic and passionate expression.
Although "Carmel" is not an overtly political film, it is a passionate expression of Mr. Gitai's anguish at living in a country in a continual state of war.
Full of passionate expression and cast in unrhymed ballad meter, Walser's play makes a wonderful libretto, and Mr. Holliger honors it with a setting in which its words are clear.
Her renown is mainly confined to Ms. Paulus's baby-boomer elders, many of whom found in Nyro's emotional, often spiritual albums a passionate expression of their own anguish and bliss.
But in the second, American phase of his long career he turned out a prodigious body of sculpture that in its passionate expression of feeling, biblical themes and rounded Baroque forms was profoundly different from his cool, elegant Cubist accomplishments.
The ensemble sang Guerrero's "Tota pulchra es, Maria" ("You Are All Beautiful, Mary") with passionate expression and dramatic attention to text, its immaculately blended voices swelling in gorgeous waves.
Similar(51)
But hardly have I come across passionate expressions of "Oh my goodness!
"I tried to capture the intense emotions," he said, proud of the undeniably passionate expressions on both saint and reptile.
In the literature of gender identity, The Female Eunuch is already a classic, a bestselling masterpiece of passionate free expression by a writer steeped in the English literary tradition.
Though he is a layman, he is far more passionate in his expression of religious sentiments than Thompson, who is a priest.
For the Romantics, Cowper showed the way towards spontaneous expression, passionate response to nature, and the sacred stillness one finds, for example, in Coleridge's "Frost at Midnight".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com