Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Rosberg, who took the booing from a small portion of the crowd with very good grace acknowledging that "they love their British drivers but they appreciate passionate drivers who are out their battling and fighting for the win," was also attempting to stay positive after the remarkable turn of fortune since Hamilton's first win of the season at Monaco five races ago.
Similar(59)
(Newman would eventually become a passionate driver of Datsun's more potent Z cars).
"Lewis is always going to be a passionate race driver, he's always going to go for it, and it would be wrong of us to try and defuse that passion".
Despite passionate opposition from drivers who worry that collecting tolls will be unsafe and from residents who fear that long lines of idling vehicles waiting to pass could be an air-pollution hazard, the state Legislature commissioned a study to make the case for a toll plan.
A passionate race-car driver since the early 1970s, Newman became co-owner of Newman/Haas Racing in 1982.
The philanthropist, humanitarian and family man was also a passionate race car driver who even co-founded his own team, Newman/Haas Racing.
This sun-bleached, candy-colored movie is set in southern Wales, where Vivienne Mae (Minnie Driver), a passionate, feisty drama teacher, mobilizes her apathetic students to stage a rock opera based on Shakespeare's "Tempest" in the final weeks of the school year.
Young passionate devotees, like my driver Tanveer, inflict heavy punishments on their body.
Get passionate about passion.
Stock-car racing's passionate following was built on drivers "cuttin' 'em a flip" on the track and fighting it out afterward in the infield.
Now he is Hobart's hero and the art world's darling – the subject of passionate praise from local cab drivers and New Yorker profile writers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com