Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
No, "passion to this" is not a grammatically correct phrase.
It is unclear what you are trying to convey. Are you trying to say "passion for this"? In that case, it can be used in written English when talking about a strong feeling or emotion towards a specific thing or concept. For example: - Her passion for writing drove her to pursue a career as a novelist. - I have a deep passion for this cause and will do whatever it takes to make a difference. - He couldn't hide his passion for football, even at work.
Exact(15)
I mean, the list was endless and everybody bringing an extraordinary passion to this project.
He was a one of a kind, brought beauty and passion to this world.
Giving some logic and reason and sympathy and passion to this cold, fragmented, confusing world — that's your gift.
Giving some logic and reason and sympathy and passion to this cold, fragmented, confusing world that's your gift.
"He's been great for us — he brings a lot of passion to this team," said goalie Henrik Lundqvist, one of five Rangers to have served under Tortorella since Feb. 23, 2009, when he was hired to replace Tom Renney.
He thanked his fellow cast members, including Michael Fassbender, saying "you are a marvel" and called them all "an extraordinary group – everybody bringing an extraordinary passion to this project".
Similar(44)
And always there were the films and directors that stir his passions to this day.
He later moved to New York, where he lived on City Island off the Bronx, and regularly swum around it – swimming remains one of his passions to this day.
The "Mighty Morphin Power Rangers" hold a special place in people's hearts, and fans have extended this passion to the new comic book series.
"It's seeing Kevin's passion to see this thing through," Matta said.
"For me, it's a passion to do this," Ms. Raitt said, sitting in her dressing room after the concert.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com