Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
His dedication and passion for using television as an educational tool will always be remembered.
His passion for using architecture in a social cause is demonstrated in his design of Chicago's Pacific Garden Mission (completed 2007).
Sobay is quick to downplay comparisons to Banksy, he says he is more of a Van Gogh man, but he shares the British artist's passion for using street art to challenge the political status quo.
Cisco's passion for using the Internet to transform business has in turn translated into strong pressure on traditional telecommunications companies to try to adopt Internet technologies and business practices.
I also have the opportunity to meet, learn from, inspire and be inspired by other social entrepreneurs and people on the ground who share our passion for using tourism to do good.
"I have a passion for using data to build great products that users love.
Similar(43)
An avid filmgoer and reader of illustrated magazines, he had a passion for photography, using a small Kodak Bull's Eye camera he bought in Berlin in 1902.
We were lively correspondents during my high school years; the two of us shared a passion for language and for using words to make each other laugh.
Key elements of creative teaching in this site were having a passion for the subject and for using sensitised pedagogical strategies, driven by an awareness of student perspective and relationship.
Last week, when I saw all three of these films, it was like re-educating myself and reigniting a passion for what used to be called cinema".
Meera Sodha, author of Made in India, who writes evocatively of her Bengali family's passion for ices, uses a mixture of evaporated milk and double cream for her quick method, simmered for a mere five minutes.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com