Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This peculiar strain of religious belief, with its equal measures of rage and passion for death, was hatched in Egypt more than fifty years ago, and seems to have found an ideal growing climate in exile, in the most secular-looking landscape yet devised: the low-rent, rootless, multilingual suburbs.
Similar(59)
Her mum, the author writes, "holds dear to her heart the values of her clan: loyalty to blood, passion for land; death before surrender.
Her mum, the author writes, "holds dear to her heart the values of her clan: loyalty to blood, passion for land; death before surrender…" The Word of the Day and its definitions have been provided by the language-loving minds behind Vocabulary.com and the Visual Thesaurus.
The passion for destruction is a creative passion too!" Yeah.
Mr. Steinberg muses on Tiffany's choice not to talk about her passion for corresponding with death-row inmates and on whether it might have turned her rejection into an admission.
But despite the switch in his career, he maintained his passion for Latin America, where his death has been keenly felt among journalists and friends.
Hemingway's love of Spain and his passion for bullfighting resulted in Death in the Afternoon (1932), a learned study of a spectacle he saw more as tragic ceremony than as sport.
Bruxner was Knighted as a KBE in 1962 and thereafter served in various capacities on boards and continued his passion for horses before his death aged 88 on 28 March 1970.
Every class of society was represented, from the Scottish nobility to the typesetters who worked alongside Snare in Reading and remembered his life-or-death passion for the portrait.
There she found her passion for public service channeled into death penalty cases, some of the hardest work a lawyer can do.
As with its passion for baseball, America, with its crude "death panel" slanders, is the odd one out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com