Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Echo Boy is an exciting SF thriller, but also a rich and deeply felt exploration of the line that separates humans – creatures of love, passion, fear and hate – from mere organic simulations.
Yet The Noonday Demon stands as a testament to all those qualities that are lost during times of deathly meaninglessness: it describes numbness with vitality, wretchedness with poetry, lovelessness with passion, fear with exuberance, slack-jawed horror with wit and tenderness, deadly silence with this fervent outpouring of words.
It seems plausible to understand Hobbes not so much to be opposing two separate faculties, as distinguishing between the chaotic and unbridled passions of the state of nature and what emerges when passions are channeled by an overriding, organizing passion (fear of a coercive power) to accord with a common measure.
I confused hate and intimidation with passion, fear with respect.
Similar(56)
Of all the passions, fear weakens judgment most.
Ask about their passions, fears, hopes and dreams.
It can transcend the solitary exchange between the individual reader and the poet's words on a page/screen and become an event, especially when the work aptly expresses our collective outrage, passions, fears, or grief.
It's a symbol of the mounting racial passions, fears and hatred that have exploded to the surface in the drum beat of barely masked racial assaults on President Obama, and that have been fanned further in the immigration fight.
The heart, biologically speaking, is ugly as it pumps its passion and fear down the veins.
It's also not surprising that his neo-con passion strikes fear into Labour, while Conservatives of the non-neo sort look on with incredulity.
They assumed that people are basically sensible utility-maximizers and that when they depart from reason it's because some passion like fear or love has distorted their judgment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com