Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We will not defeat this terror until we face up to the fact that its roots are deep, and that it is not a passing spasm of anger, but a global ideology at war with us and our way of life.
Murray's back all but ruined his summer in Paris when, against the Finn Jarkko Nieminen, the residual baggage of a chronic problem dating back to December coalesced with a fresh, passing spasm to reduce him to near impotence in the first set.
Similar(58)
While he admits to occasional passing spasms of frustration or impatience, he dismisses anger as "a negative energy" and says, "I think when you have so much to do you can't really afford it.
Yes, our representatives have passing moral spasms when it is revealed that military families have had their death benefits cancelled as a result of the government shutdown; yes they pound their indignant chests when they quick visit photo-shoot at the WWII memorial.
Spasms pass through most of the dancers at various points, but so do sequences of strict control.
The immigration debate in the US is passing through one of its periodic, futile spasms, Mexico is in the midst of political upheaval, and San Diego, the rich sister to Tijuana's north, is being exposed as a bankrupt, corrupt sham.
A spasm of anger passed swiftly over the hobbit's face again.
In its most recent spasm, Congress last year passed the Sarbanes-Oxley act, which cuts deep into Delaware territory with its many prescriptions for boardroom behaviour.
As he waited for the next spasm, the man relaxed his throat so that the spasm of inhaled air passed with barely a sound.
If a major earthquake is coming, they'll feel it beforehand with muscle spasms, headaches, or stress that passes once the event has taken place.
Certainly, the award's administrators did not pass up the opportunity to indulge in another spasm of self-congratulatory comments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com