Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The urban rail transit station walkway and flow of passengers comprise a kind of unique finite capacity queuing system with the diversified arrival rate distribution (with no fixed squared coefficient of variation) and varying service time distribution (where the service time depends on the number of passengers).
Similar(59)
The study composed of 307 volunteer passengers comprising 175 females and 132 males with ages spanning from 18 to 60 years.
From the opening of the line, passenger stock comprised 4-wheel carriages.
The flight was carrying a total number of 239 passengers and crew – comprising 227 passengers (including 2 infants) and 12 crew members.
In contrast, "passenger" mutations, which comprise the majority of mutations identified, represent genetic events that have no direct or indirect effect on the selective growth advantage of the cell in which it occurred (Stratton et al., 2009; Vogelstein et al., 2013).
It sounds like hope and desperation, the waves of composer Elliot Goldenthal's score shaped by soaring contributions from Moby (including a cover of Joy Division's "New Dawn Fades"), Dead Can Dance chanteuse Lisa Gerrard, and Passengers, a supergroup comprising no less than U2 and Brian Eno.
Pedestrians and motorcycle drivers or passengers involved in accidents comprised 83% of traffic fatalities in 2010, according to the WHO.
The independent transport watchdog surveyed more than 28,000 passengers and the list comprises 56 stations where at least 100 people responded.
In a statement the agency said: "As a precaution we inform people sitting directly in the vicinity of the passenger (two rows adjacent, ahead and behind, comprising 21 passengers) to take their temperature twice daily until 18 January 2015 [the estimated 21-day incubation period for Ebola].
Three wheelers comprise of passenger carriers and goods carriers.
The term unit terminal is used wherever an airport passenger terminal system comprises more than one terminal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com