Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
This project examined passenger transit on board the Q70 Limited bus route serving LaGuardia airport (LGA).
A comprehensive experimental investigation was conducted in various light and heavy passenger transit lines.
That language appeared to be a technical way of saying Mr. Snowden remained in the international passenger transit area of the Sheremetyevo Airport in Moscow.
These links are different from the top three passenger transit airports, Fuzhou, Xiamen and Shanghai, even though the cost saving is moderate.
Even a mass transit element, which Portland had insisted on before, could be rethought, Mr. Alpert said, if, for example, an existing freight rail bridge over the water could be used for passenger transit in a new plan.
"The plans demonstrate how queues will be eliminated, passenger transit through the airport will be sped up".
Similar(45)
For lower cost segments, he believes that group transportation options, including a forthcoming shuttle bus vehicle for multi-passenger transit, is the better way to go vs. lower coast consumer cars.
The cost and timing of those projects which involve using electric sleds traveling at speeds of over 100 miles per hour that transport cars or multi-passenger transit pods isn't clear, but cheaper infrastructure services strike some as a smart use of new tunneling tech.
Some days the passengers transiting at Momote will include a young man, frail-looking, perhaps nursing wounds, escorted by guards.
Under the expected rule change, passengers transiting through an E.U. airport from outside the Union would have been allowed to carry liquids, aerosols and gels purchased either at an airport duty-free shop or aboard a non-E.U.
The package also paves the way for the European Union to negotiate security arrangements with third countries that would enable international passengers transiting through an E.U. airport to avoid a second screening before boarding their connecting flight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com