Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Meanwhile Heathrow has stepped up its campaign to raise passenger charges above the rate of inflation.
Their income from landing fees and passenger charges has been squeezed by regulators and budget airlines.
"Among other things, the airport will have to confirm that the [project] can be built without raising passenger charges.
Instead, they typically finance investments through the revenue they generate, including airline fees, passenger charges and the sale of bonds tied to passenger traffic.
"This agreement gives easyJet certainty on passenger charges over the next seven years and a clear incentive to continue to grow," said easyjet chief executive Carolyn McCall.
BAA is paying the £40m for the initial improvements to security because under CAA regulations it is not allowed to increase passenger charges until 2008.
Similar(48)
Some fares should fall as Heathrow is proposing to give a £10 discount to the average £29.59 per passenger charge for domestic flights, although the charges are levied on airlines rather than customers so are not necessarily passed on.
A pedicab cycles past with a passenger, charging a hundred times the going rate in Calcutta, and then a great white limo slides by like a submarine before it plunges beneath the waves.
A police chase early this morning in which Newark officers exchanged shots with two men in a sport utility vehicle ended in East Orange with the driver dead and his passenger charged with killing him, the Essex County prosecutor said.
On board, Captain Edward Berry sailed as a passenger, charged with carrying despatches to the squadron under Earl St Vincent off Cadiz.
Unfortunately for those folks, the Transportation Security Administration's PreCheck program, which allows expedited screening for prequalified passengers, charges $85 for five years of "fast pass" screening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com