Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
There are two special features – one is the passage under the Yas Hotel, as where else can you drive under your room?
Today's bill will have a hard time in the Senate, where supporters will have to assemble 60 votes for passage under the chamber's budget rules.
Particular keypoints should be taken into consideration (ie pharmacokinetic and physiological specificities, risk of false passage under the age of 6 years with capsules or tablets, presence of alcohol in some oral solution or bitter aroma…).
The Lincoln Tunnel connects New York City to New Jersey by a 1.5 mile passage under the Hudson River.
Raziel ventures through a secret passage under the crypt and finds a flooded abbey inhabited by the Rahabim clan, whose members have mutated into amphibians; its leader, Rahab, has become a merman.
According to another version of the story, Prince Andriantsimitoviaminiandriana of Ambohimanga sent two hunters of the Tsimahafotsy clan to free the king by digging an escape passage under the wall of his heavily guarded enclosure.
Similar(52)
The overview allowed the professor to make all kinds of general remarks on the significance and meaning of the passage under discussion; the close reading presented more detailed and often simply philological, linguistic, logical, or rhetorical observations not unlike those found in our modern annotated editions.
In the past quarter century, officials have discovered a hundred and eighty-one illicit passages under the U.S.-Mexillicitder.
A mobile map of the existing network of passages under the roundabout was also suggested.
The project, two new rail passages under the Hudson River, would have vastly improved the region's economy, the environment and the lives of millions of commuters.
Quayside paths have been widened to form canalside walkways, or fondamente, canals have been filled in (rio terà), and streets have been joined by passages under the houses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com