Sentence examples for passage though from inspiring English sources

Exact(25)

The bill's passage, though by a slim margin, reflected the enduring legacy of a scandal in which the former state treasurer, Paul J. Silvester, pleaded guilty last September to federal corruption and money laundering charges.

The Democrats need 60 votes to pass the bill, and one crucial senator, Ben Nelson, Democrat of Nebraska, has said the inclusion of the looser rules on abortion financing would be reason enough for him to block passage, though, unlike Mr. Casey, Mr. Nelson has other objections, too, his spokesman said Wednesday.

In one passage, though, Oprah turned to the state of the country.

It's not a glamorous passage (though there are some lovely views as the train rolls along the Welsh coast).

We've not actually read the book housing the passage, though we've long been fans of the Canadian author's "Fifth Business" and other novels.

"I know well that during their passage though my country they are victims of uncountable abuses and humiliations committed by bad authorities".

Show more...

Similar(33)

There were a few bold passages, though.

Some of the most moving passages, though, are about what happened before and after.

The censored passages, though of considerable interest, would not have made an appreciable difference on the impact of the work.

"Every Day" has unnecessary subplots and too many gimmicky passages, though a few mini­dramas within the grand one achieve a very real poignancy.

As a vehicle for a titanic choir, however, it fell short; choral passages, though predictably ravishing, made up only a tiny fraction of an agreeably bombastic affair.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: