Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Moreover, passage of cases of vCJD occurring during the past 15 years will be undertaken in a comparative study to establish whether genetic drift in mouse lines or strain variation in vCJD underlies the differences observed in this study.
Similar(59)
While IDEA helps pave the road to inclusive practices, the interpretation of the law has led to the greatest conflict between parents and schools.. Courts have helped to define what FAPE is, through the passage of case laws that have emerged.
Lord Justice Simon Brown, one of the three judges, appeared to take note of the protracted legal passage of the case during the last year and a half, saying one reason the court was taking the case was to spare another "unfortunate" tribunal from having to deal with the complex case all over again.
The purpose of episiotomy is to expedite delivery in the case of fetal distress, increase the area of passage in cases of instrumental deliveries or shoulder dystocia, or to minimise the risk of OASIS.
Declassification may, with the passage of decades, bring cases to light.
In addition, OCHA is calling for the opening of the Rafah Crossing, to allow in 250 passengers stranded in Egypt and to allow the passage of emergency health cases that cannot be treated in Gaza.
According to the MTI, "the Government has decided to delete the passage [about the transfer of cases] from the Fundamental Law".
During the passage of the hurricane, five cases of looting were reported, of which one person was caught in the process.
In some cases passage of the occluded stent is not possible.
In each case, passage of the bill was a foregone conclusion, so the only effect of a negative vote would have been potential harm to an imminent presidential bid.
The French high court examined 105 cases between passage of the law in 1972 and 2012.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com