Exact(1)
Y Gododdin is known only from a 13th-century manuscript, so it is impossible to determine whether this passage is original or a later interpolation, but John Koch's view that the passage dates from a 7th-century or earlier version is regarded as unproven; 9th- or 10th-century dates are often proposed for it.
Similar(59)
It would also be retroactive to Thursday, regardless of the passage date.
In that passage, dated June 22 , 1984 "the voyager saw a number of unknown men approach the tents of the refugees".
Leading from the south of the undercroft is the abbot's passage which dates from around 1150 and consists of two bays with rib-vaulting.
Letter 1, on summer birds of passage, is dated 30 June 1769; Letter 66, on thunderstorms, is dated 25 June 1787.
Though the novel's section titles give a fair sense of its emotional arc — "Early Morning," "Renovations," "A New Day," "Home," "The New Year" — Moore divides these sections into passages whose dates cut back and forth over more than 30 years of Helen's life, from her wedding day in 1972 through the birth of her first grandchild and her unsuccessful brush with online dating in her mid-50s.
RMS-YM became stable with a doubling time of about 30 h and has been maintained for 104 passages to date.
Ovarian surface epithelium cells transfected with a combination of LT, hTERT and mutant Ha-ras (OSE+LT+hTERT+ Ha-ras), and OSE cells transfected with a combination of LT, hTERT and c-erbB-2 (OSE+LT+hTERT+ c-erbB-2) clones also were proliferating without senescence with PDs of 106±11 and 106±11 passages to date, respectively.
We identified each sampled fish by species and sex, measured fork length, recorded the date of dam passage (i.e., date of arrival to the spawning grounds), and took a small tissue sample for DNA analysis.
In one priceless passage, she compares dating to antibiotics.
He bases his conviction that the Throne of David is about to be restored on scriptural passages and commentaries, dates his claim to it from feelings in his youth, spent in Tenn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com