Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Read through the text quickly and circle main points or ideas rather than reading the passage closely.
Similar(59)
The column should have acknowledged that a central quotation from the coach appeared three days earlier in an article by Bonnie DeSimone of The Chicago Tribune and that several other passages closely reflected her words.
Specifically, peak arm azimuth velocity (i.e. upon target passage) corresponds closely with the point of lowest arm elevation.
"Wait Till Next Year" contains several passages that closely resemble prose from other works.
A particular hallmark of earworms, Stewart discovered, is the presence of passages with closely spaced musical intervals and long notes.
When he was confronted with instances of having copied from others -- "The Wild Blue" had passages that closely resembled material in several other books -- a question arose as to whether he was too prolific.
According to the Global Alliance of Affirming Apostolic Pentecostals (GAAAP), the passage translated as closely to the original Hebrew as possible states, "And with a male thou shalt not lie down in beds of a woman; it is an abomination".
While the support of the Assembly was never in doubt, it took days of furious deal-making to secure two Republican votes needed for passage in the closely divided Senate.
Although mean first passage time is closely related to the steady-state distribution, the MFPT control policy does not use the shift of stationary mass directly as a criterion.
Thankfully, the passage had been closed and closely monitored by engineers, so there were no injuries resulting from the collapse.
As evidence, Mr. Oates's accusers pointed to passages in his book that closely resembled passages in a 1952 biography of Lincoln by Benjamin P. Thomas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com