Suggestions(3)
Exact(5)
When Forster attempted to introduce the Protection of Person and Property Act 1881, Parnell and other Land League MP's attempted to obstruct its passage by using tactics such as filibustering; one such filibuster lasted for 41 hours.
Spirochetes in the chipmunk's blood were passed through 4 laboratory mice and isolated in the second passage by using in vitro culture.
Viral RNA was extracted from the first BHK cell passage by using Trizol (Gibco BRL, Bethesda, MD), according to the manufacturer's protocol, and subjected to reverse transcription with a primer of sequence T25V designed to anneal to the poly (25 ) tract of the genomic and subgenomic RNA.
These similarities with BSE-C were fully retained after a second passage by using brain homogenate from mice with C-like features, whereas a BSE-H strain phenotype was maintained in mice inoculated with mouse brains homogenates containing H-type PrPres. H-type PrPres
Irrigate your nasal passage by using a neti pot.
Similar(55)
The vertical distribution of aerosols that extend up to ~100 km altitude is observed with the limb-viewing geometry around the dayside periapsis passages by using UVI, IR1 (0.90 μm), and LIR.
Since post-nasal drip is one of the prime causes of coughing, treating your nasal passages by using a Neti Pot or some other nasal irrigation system can reduce the amount of drip down the back of your throat and consequently the amount of irritation of your membranes.
Cells were passaged by using trypsin-EDTA in a relatively short period (3 to 4 days) to avoid the formation of small cell clusters.
For further investigations, cells were passaged by using dispase (Becton Dickinson, Two Oak Park, Bedford, MA, USA).
We examined the frequency of MN in A0, A1, and A2 cells immediately after exposure to arsenite for 20 passages by using the cytokinesis-block MN technique.
RNA was extracted from first or second Vero cell passages by using the QIAamp Viral RNA Mini-kit (Qiagen Inc, Valencia, CA, USA).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com