Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "pass the selection process" is correct and usable in written English.
It typically refers to the process of being chosen for something like a job or a college. For example: "She passed the selection process and was chosen to be the new marketing director."
Exact(1)
Pass the selection process in Aubagne.
Similar(59)
In order to assess the efficiency of Hieranoid clustering and subsequent filtering, we tested whether known AM-related genes passed the selection process.
Likewise, 75000 transformants carrying the NBD2 Cys mutants passed through the selection process and 24 unique mutants were recovered.
If the model passes the selection criteria, then the iterative process continues to step 2. If it does not, then the algorithm ends with the final model being the i -th minus one model since the last variable did not pass the selection criteria.
Can formulas and goals help guide the selection process?
Mr. Wiesenfeld, who has repeatedly damaged the university with his disregard for academic freedom and disrespect to the faculty, should step down immediately, and Albany should pass legislation to reform the selection process so that CUNY gets the imaginative, independent trustees it sorely needs.
An evangelical church's bid to open a free school has passed the first round of the selection process, despite its plans to teach creationism in science lessons, the TES reports.
Labour has suspended the selection process in Falkirk and passed its report into events to the police.
Particles, which are not recognized automatically, can be added manually based on the visual control of the selection process after the first pass of automated selection.
It seems Van Rompuy passed muster, for he then reached the second stage of the selection process.
The selection process came next.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com