Sentence examples for pass emotion from inspiring English sources

Exact(1)

"It's like we had the ability to pass emotion between each other without talking," Richard said.

Similar(59)

As I cried looking at the view in the Pass (emotions often well up and I cry, I'm a cry baby) I thought, if there is a heaven and there is peace, it looks like this.

They wondered if they were experiencing a passing emotion from a traumatic event.

You could hear the capital letters in his voice – they are, for him, what passes emotion.

The painter aims, rather, to capture the often fleeting—"life" (Lebendigkeit) of things: "the lustre of metal, the shimmer of a bunch of grapes by candlelight, a vanishing glimpse of the moon or the sun, a smile, the expression of a swiftly passing emotion" (Aesthetics, 1: 599).

It's where the whole magic of the thing comes from; that single moment when a character, story or passing emotion seems ripped straight from the pages of your own soul.

Of course, I did get angry occasionally with some of the things they did, but anger as a passing emotion is quite different from the feeling of sustained hatred or hostility".

But as the long winter's night passes, emotions improve, and those same areas of the country are rewarded with an even longer polar day 73 days during which the sun never fully sets.

Time passes, emotions cool, and the public and the media move on.

I scoured every frame of that thing for ear steam, or misty or fear-widened eyes, and found nothing that could pass for emotion.

The choice, the day, the moment or second is as worthy as the others but it must be felt, seen and heard for what it is... a passing of emotion and a perception for which only we give it permission to stay or meaning to hold.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: