Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
This partnership aims to create an innovative and sustainable economic model.
By 2018, Aireon, a public-private partnership, aims to offer real-time (rather than periodic) tracking across the entire globe.
The renovation project, designed by Ennead Architects — formerly Polshek Partnership — aims to make the theater feel more contemporary and welcoming.
The Trans-Pacific Partnership aims to reduce tariffs on a vast array of goods and services and to harmonize regulations.
The project, called the InsuResilience Global Partnership, aims to provide insurance against the damage increasingly being caused by global warming.
The partnership aims to develop a deep understanding of the processes heralding an oncoming anaphylactic episode at the earliest stages.
This partnership aims to translate developments in neuroscience into legal applications, remaining sensitive to the normative dimensions of many – if not all – legal questions.
This partnership aims at enhancing existing cooperation and fostering new transdisciplinary projects between both institutions, one example being a workshop on entrepreneurship in the creative industries.
The partnership aims to improve service delivery, save money and support transformational change within each organisation to help both councils cope with reduced government funding and yet greater demand for local services in.
The partnership aims to develop a deep understanding of the processes heralding an oncoming anaphylactic episode at the earliest stages in order to develop a wearable device for both rapid detection of anaphylaxis onset and automated injection of epinephrine.
The partnership aims to sustain and broaden the tool's availability, customer service, usability, and integration with existing farm management technologies, while allowing for continued research and development at Cornell University.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com