Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
The operation of an autonomous mobile robot in a semi-structured environment is a complex, usually non-linear and partly unpredictable process.
Developing robust and reliable control code for autonomous mobile robots is difficult, because the interaction between a physical robot and the environment is highly complex, subject to noise and variation, and therefore partly unpredictable.
The stories indicate that the interdisciplinary use of 3D object models is affected by the many interdependencies, relations and interfaces embedded in the highly complex and partly unpredictable real world practice.
The evolving threat is at once both severe, yet partly unpredictable; opaque, but worse yet, accompanied by a masquerade of factually dubious prejudices.
Similar(56)
However, it's become harder to balance the grid in recent years, partly because unpredictable renewables have entered the U.K. energy mix.
Planning is unpredictable, partly because the game is complete chaos, partly because players can play cards at any time that change the rules of the game itself.
Still, the series remains unpredictable, partly because the Pakistanis are still inconsistent, and partly because England do have the talent to make a fight of it, especially if Flintoff is fit and finds his best form.
"Their influence comes partly from being unpredictable," the diplomat added.
And she keeps it unpredictable, partly by switching narrative points of view.
Peru's economy has been growing furiously, but its politics are always unpredictable, partly because they are stained by corruption and a relative lack of effective social policies.
Experts said new British planting of miscanthus was disappointing last year, reflecting poor awareness among farmers, while the big British producer Bical went bankrupt in 2009, partly because of unpredictable government support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com