Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Sommers partly signed on to direct because the concept reminded him of James Bond, and he described an underwater battle in the story as a tribute to Thunderball.
Similar(59)
"Real Madrid, for example, grew their profile partly by signing celebrity players like David Beckham and partly by league and European success.
In the following years, the British established their rule in SW Nigeria, partly by signing treaties (as in the Lagos hinterland) and partly by using force (as at Benin in 1897).
The announcement isn't expected to have a major effect on the crisis, partly because signing up on a website is all it takes to register for the new ID, and partly because there are many paths to cross the border through the mountains.
But that's what makes medicine simultaneously so intriguing, yet so frustrating, and partly why we signed up in the first place.
We cannot but recall the last Middle East summit held at Camp David, attended by President Anwar Sadat, who would be murdered in 1981 partly because he signed a peace treaty with Israel.
During that time, only three small foreign joint ventures have been signed, partly because FDI equity stakes are being limited to 26% in most cases, though one of the three, between Snecma of France and government-owned Hindustan Aeronautics, has a 50-50 split on a $11m equity project.
Katie Abrams' approval of the strong female characters was partly why Abrams signed on to direct.
"I was incredibly surprised," said Dimitroff, who signed Banks partly out of a desire to give him a chance long denied.
Bravado's revenues have more than doubled since 2007, when it was acquired by Universal Music Group although that is partly because it has signed up new acts.
He was finishing up some episodes of the sci-fi series "Dollhouse" when Starz called him, and he said he signed on partly because of Mr. Raimi's involvement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com