Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"The effort of spending time on him was only partly possible because he was such an interesting and variable character," Mr. Murray said.
As with other military interventions throughout South and Central America in the Cold War era, the Argentine coup and its consequent crimes were made partly possible by the support of the United States.
This was partly possible because the company freed space by using an all-digital TV transmission.
Higher transaction limits are partly possible because Apple Pay is thought to offer greater protection against fraud.
A new deadline is partly possible due to "periods of not having trains running through Reading" after this year to speed up building work.
The discrepancy of the results implies that the adjusted variables used in model 2 were, al least partly, possible conflicting factors.
Similar(52)
This production's successful assault on our nerve endings is partly made possible by its scale.
As many Shiites vividly recall, the mass killings were at least partly made possible because of the decision by the United States not to intervene.
Both these documents offer to put British agriculture on a wholly new basis (partly made possible by the anticipation of Brexit): the state will continue to pay farmers, but not according to the amount of food they produce, as the EU's common agricultural policy first ordained, or according to the amount of land they own – the situation at the moment.
Lowered interest rates driven in part by the shrinking of annual budget deficits, coupled with the flourishing of the information technology sector -- partly made possible by extra money no longer going to cover the government deficit that fueled high-investment expansion -- fostered a boom in asset prices.
Apple seems to have gone for something subtly different, partly made possible by that A8 chip again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com