Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Robert R. Hinckley, the senior health care adviser to Gov. George E. Pataki, said such conclusions were premature and at least partly inaccurate.
It is true that the climate panel published a flawed overestimate of the melting rate of debris-covered glaciers in the Himalayas, and used information about the Netherlands provided to it by the government, which was later found to be partly inaccurate.
Saranto & Kinnunen [ 1] found that the recorded patient data were partly inaccurate, inadequate and lacked important details of the nursing process.
Similar(57)
In some cases, however, these characterizations were partly based on inaccurate or questionable assumptions.
Secondly, the limited literature quantity, which partly comes from inaccurate definitions of PHI, is devoted substantially to the heterogeneities between studies.
A parameter study showed that these discrepancies may partly be due to inaccurate values used for the material parameters related to strain-rate hardening and thermal softening.
As shown by several authors, this increasing use of medical radiation can be partly explained by the inaccurate and often inadequate knowledge among professionals about radiation protection issues and radiation doses of commonly performed imaging procedures [8, 9, 10, 11].
But correspondents say exit polls are notoriously inaccurate in India, partly because of the size and complexity of the electorate.
Correspondents note that exit polls are notoriously inaccurate in India, partly because of the size and complexity of the electorate.
The government's Antonov bombers -- old planes from which soldiers are said to toss out bombs manually -- terrorize civilians partly because their aim is wildly inaccurate.
The poor diagnostic performance of these morphologic criteria is partly because necrosis and ENS are inaccurate signs for residual nodal cancer, and their presence reduces the accuracy of size measurements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com