Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Although the Illinois Supreme Court ruled in 1990 that voters' intentions should be considered even if their ballot chads were not completely dislodged, dented ballots without perforations or partly attached chads did not ultimately count in the election at issue.
In their study, sheets of brush detached, as evidenced by clear images of folded films remaining partly attached to the substrate.
When the distal portion of this muscle is retracted, the reflected head of the rectus comes into view, partly fused with the anterior capsule, partly attached to the anterior acetabular margin.
Similar(55)
But the truth is the blame for those only partly attaches to the "second home secretary".
He said that clients usually exhibited "a lot of hesitancy" before signing on, partly for fear of litigation, and partly from the stigma attached to companies like his.
And that's partly because the narratives attached to the categories themselves have been willfully forgetful".
He enjoys writing about university life partly because he was attached to it so long.
Kevin Martin, one of the owners of the Hollywood Show, partly blames the stigma attached to celebrity autograph shows on tabloid outlets that position celebrities who attend his event as washouts.
That's partly due to unrelated policy changes attached to the bill, and partly because – get this – Congress wanted to go home early for the holidays.
Each had its vivid orange roe, which partly encircled the scallop, still attached, giving it an extra salty kick.
New Jersey Less than $300,000 Union $298,000 444 Winthrop Road Number of bedrooms: 3 Number of full bathrooms: 2 Number of half bathrooms: 0 Time on the market: 1 1/2 months 50-year-old colonial; enclosed porch with sliding glass windows, deck, partly finished basement, 1-car attached garage, 55-by-100-ft.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com