Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Instead, she performs morally right actions partly because these actions are morally right and partly because of some other incentive, e.g., self-interest.
The Web site of Mimesis, where the plagiarist was also employed as an editor, had this terse statement: Superior résumé, elegant and refined person, he has pulled off this inexplicable, and partly surrealist, action which we, too, find difficult to decipher.
Partly an action-packed war movie with costumed heroes and partly a spirited debate over modern security-state, "Age of Ultron" is ultimately a little overstuffed but always exciting.
The model presented in this paper is an additive genetic model (in the sense that it considers and estimates substitution effects), but in practice it may capture both additive gene actions and partly dominant gene actions.
Among both the local topic challengers as well as in terms of the whole action field of grid extension, there are actors with strongly differing and partly even diverging action orientations.
But the report partly vindicates his actions in deciding to arrest Green.
They also fail, profoundly, to inspire widespread preventative action, partly because the future is distant and dim.
In such cases, the actor's locomotor capabilities partly determine which actions are possible, and therefore must be taken into account.
So far, Trump has not definitively translated his words into action, partly, he says, because he is seeking China's help in isolating North Korea.
But the government has said it took action partly to protect innovation in the future and to keep the Internet open to competition.
Howard Archer, chief UK and European economist for analyst IHS Global Insight, says the size of the impact will depend partly on the actions taken by European policymakers to limit contagion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com