Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Actual file-sharing, particularly via the decentralized Bittorrent, dropped by approximately zero.
They are too lengthy to reproduce here, but Saunders' conversations – particularly via fax – with her Ab Fab co-star Joanna Lumley are a hoot.
The trouble with expressing that kind of sentiment, particularly via the conduit of football, is that it seldom takes long for the atmosphere to become boorish.
First, there are the cutting-edge techniques used by curators, scientists and conservators (particularly via two academic projects, Cambridge Illuminations and MINIARE) to analyse the illuminations.
I think being in a band is an inherently absurd way to live and I wanted to include the humour of this situation, particularly via Nicky Wire.
But as more people communicate online, particularly via social media, the Web has become an alluring source of up-to-the-moment insights.
"Without this, we risk exposing sensitive data in a way that it can put other accounts at risk, particularly via a data breach of one site, which is becoming an alarmingly common occurrence," he said.
"As our communities are exposed to more and more pornography - particularly via the internet - we are finding that the standard that used to be valid just isn't good enough any more in terms of judging what is obscene".
Mary Mitchell, who co-authored a report on this subject (pdf) for the International Broadcasting Trust and is doing a PhD on collaborative storytelling through social media, believes this trend will continue in the future – particularly via video.
"There is a lot of cyber bullying particularly via MSN and Facebook – this is mainly girls," said the teacher, who is a member of the senior management team of an English secondary school.
Syrian President Bashar al-Assad visits Syrian troops in the Damascus district of Jobar (AP) Mr Assad has faced international condemnation for attacks on his own citizens during Syria's civil war, particularly via the apparent use of barrel bombs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com