Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
Many scenes, particularly those between young Danny and his father – "What do you know about happiness?
Acts of political and religious violence continued to escalate, particularly those between Sunni and Shīʿite factions.
In other cases, associations may provide advantages to both organisms, particularly those between sponges and crustaceans.
Habitat structure along with temporal factors may directly affect interactions between species, particularly those between predators and their prey.
If Romberg's remarks appear cynical it is because we assume that dedications, particularly those between composers, are not sources of pecuniary profit but "expressions of respect".
Despite doing it with a lingering flu, Schumacher's race was nothing compared to the epic battles in the pack behind, particularly those between Jenson Button in a BAR-Honda and Fernando Alonso in a Renault, who finished second and third.
Similar(35)
In addition, there is a possible limitation in our study of some misclassification between 'late fetal deaths' (>28 weeks GA) and early fetal deaths (particularly those occurring between 24 and 28 weeks GA) owing to deficiencies in correct estimation of gestational ages in these facilities.
The worst hit among Agarwal's patients are children, particularly those aged between two and seven.
The rates have gone up for nearly all age groups, particularly those aged between 16 and 30.
Young women are most likely to develop an issue with food - particularly those aged between 12 to 20 - and children as young as seven can develop anorexia.
Polling shows that voters, particularly those aged between 18 and 29, are warming up to the historic element of Clinton's candidacy – an element many Clinton watchers believe she downplayed to her detriment in the 2008 campaign but that her team has openly embraced this time around.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com