Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But I also had to protect people, particularly those I harmed 20 years ago.
Some at Microsoft do in fact seem pleased about Kinect experimentation from the fringes, particularly those I met in the company's research division.
It made me feel great sympathy and appreciation for my own teachers, particularly those I encountered in the first year of college.
For all practical purposes, it changed virtually everything in my life: how I feel about myself, others -- and particularly those I would have once labeled enemies -- and this world.
Similar(56)
We believe that the methodology described in the present article may help clarifying this complex relationship when used in combination with other complementary techniques, particularly those that (i) provide a direct estimate of the unitary permeability to signaling molecules [ 7] and (ii) aid data interpretation by the use of Molecular Dynamics [ 34].
The biggest mistakes that I've made have all been human resource-related, particularly those when I've not moved quickly enough when I realize the fit is wrong.
"In the gay community, particularly those whom I have a relationship with (such as the Trough parties), it's really considered cool".
"The idea that you really care for your own citizens and particularly those in uniform, I think is a very noble one".
There is an ongoing controversy over the benefit of 5-fluorouracil-based adjuvant therapies for HNPCC-related colorectal tumors, particularly those in stages I and II.
Recent papers have examined protein half-life and found that Drosophila and yeast mitochondrial proteins, particularly those of Complex I in the case of flies, have increased half-lives when mitophagy proteins are missing.
Like many others, particularly those of my generation (I'm 55), I was not swept along by the tsunami of emotional incontinence that attended the death of Princess Diana.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com