Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Particularly sturdy, institutional carpets; "the ugly kind that last forever".
"It'll work with any leafy greens you have on hand, particularly sturdy greens like kale, chard and collards," she says.
August had been a particularly sturdy baby, a bright, energetic boy who grew up with a shaggy, tongue-lolling, good-natured four-legged shadow.
They generally contain a mixture of dwarf perennial rye grass and creeping red fescue, which together form a particularly sturdy lawn, if not one that is especially fine and delicate in appearance.
The fashion sense of many of these artists hints at "the great outdoors" but their physiques say "would struggle with a two-man tent", even if one member of Animal Collective, this loose movement's swirling, neo-psychedelic heart, has recorded a solo tune, "Comfy in Nautica", named after a manufacturer of particularly sturdy jackets.
The good news is that the economic environment has been particularly sturdy, easily withstanding the devastation of Hurricane Katrina and high gasoline prices.
Similar(49)
At its highest point, Shishmaref is only twenty-two feet above sea level, and the houses, many built by the U.S. government, are small, boxy, and not particularly sturdy-looking.
This turned into a trend for shoes with a hefty tread, particularly a sturdy white one – perhaps a natural evolution from the previous autumn's hiker boot trend.
Hamas makes the best of things Nuclear succession Bye-bye poverty Heading for the beach Reprints Related items Tanzania: Business as usualJan 5th 2006He is helped by the efforts of his predecessors, particularly the sturdy Benjamin Mkapa.
He was not particularly tall but sturdy, strong-looking.
Bottom-dredging operations require very sturdy gear, particularly when dredging for rock samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com