Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That complicates the great task of modernising the country, and particularly of creating decent jobs.
Similar(59)
He was particularly proud of creating the interdisciplinary Workshop Program that remains the linchpin of the Foundation.
Yet Humans has done a particularly good job of creating an uncomfortably plausible setting in a parallel-present London.
Perot supporters were particularly in favor of creating a new party, with 76percentt of them saying they supported that course.
And yet we're destroying them, selling them off, leaving us at risk – particularly in London – of creating endless deserts of luxury flats, let by investor owners or maintained by absentee owners from Hong Kong or Moscow who use them as pads to drop into a couple of times a year, tended by workers travelling from distant empty commuter suburbs and towns with weary resignation.
Health care reform brings additional expectations for innovation in mental/substance use service delivery, particularly the idea of creating systems where physical health, mental health and substance use treatment is fully integrated.
As Valentine noted, La Russa is credited with inventive bullpen matchups, particularly for creating the role of the one-inning closer with Dennis Eckersley in Oakland.
We particularly highlight key findings of creating two-dimensional textile and one-dimensional yarn supercapacitors and batteries.
The fundamental changes needed to cope with the euro crisis — particularly the historic step of creating a common treasury — would require a redrawing of the basic treaties, which would require the approval of the voters.
I was particularly charmed by the idea of creating a cyberself who would shop tirelessly until hitting pay dirt.
They closed their letter with a call for like-minded individuals to get in touch, particularly anyone who "dreams not of creating a 'better' institution, but devising new spaces for collective weirdness and joy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com