Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
It is also the main motor of Houellebecq's narrative and in its absence, his observation, his cumulatively dulling misanthropy sometimes chokes and runs out of gas.There are, particularly in the setting up of Daniel1's involvement with the Elohimites, more than a few longueurs; just as his characters hardly care about anything but sex, you hardly care about them except when they are pursuing it.
Similar(59)
The set up of a simple standardized protocol might be particularly relevant in regions with scarcity of facilities or lack of adequate expertise for the management of genetic diversity in sturgeon hatcheries.
It was particularly helpful in setting up the underlying interaction graph, and in identifying parts of the network that were inconsistent with information in the literature.
If successful, particularly in setting up their own CBOs, they may become patrons themselves.
I was particularly proud of setting up the phpBB boards.
Using the AMB mic channels is particularly useful for setting up the sound in a room.
Mural thickening is typically circumferential and measures approximately 0.8 cm, but can reach up to 1.5 cm, particularly in the setting of venous thrombosis [10].
Particularly in the weak institutional set-up of the voluntary market and the very dynamic nature of the forest carbon sector, the pursuit for legitimacy is a remarkable component of standards' activities.
In the first phase of this study, optimal conditions to collect and preserve genital fluids, to isolate and to quantify immunoglobulins, particularly IgA, were set up.
The outcomes of the algorithmic execution often deviate from those anticipated, particularly when the model is set up initially.
The premises of these arguments are not particularly discussed or justified in Levi's set up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com