Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I think the first one escaped as she hit a particularly high note in one of the hymns.
Similar(59)
Given the trade-off outlined above, it is possible that male ocellated antbirds use specific acoustic traits, particularly high pitched notes combined with vocalization duration to assess the quality of contenders [2].
The Web site All About Jazz in 2006 said that Tisdale "literally makes the music sing, particularly on high notes".
Notably absent are the large, majestic ringing tones of operatic climax, particularly on high notes; Mr. Bocelli moves through his phrases but doesn't really trumpet them.
Maternal mortality is also particularly high in Nigeria, noted Ms. Veneman, who visited both DR Congo and Nigeria this summer.
We found statistically significant differences in the HPV prevalence rates observed at different ages, a particularly high prevalence being noted in the first years of sexual activity.
A particularly high prevalence was noted in the first years of sexual activity (48.1% of HPV-DNA-positive women in the 16 17 age-class); this was seen to decline and stabilize in the subsequent age-classes.
"We are also optimistic about our creative pipeline," Mr. Rasulo said, noting particularly high hopes for "Cars 2" from Pixar, which is set for a June release.
We note a particularly high 2.89 g kg−1 BC emission factor for the rapeseed bonfires, reflective of intense flaming combustion that gave off visible clouds of soot.
We also wish to note the particularly high proportion of patients with colon cancer who are diagnosed as emergencies (31%)—two-fold greater than for rectal cancer.
One should note the particularly high levels of systolic blood pressure (146.8 ± 22.9 for men and 144.2 ± 25.2 mmHg for women, respectively), fasting blood glucose (98.3 ± 38.6 and 98.7 ± 48.6 mg/dl) and cholesterol (198.3 ± 42.0 and 196.9 ± 36.1 mg/dl, respectively).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com