Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There was strong acknowledgment that investments in human genetics are helping to develop tools, whereas resources and investments in agriculture are particularly guiding understanding of genetic architecture, selection, and inheritance.
Similar(59)
But at the outset of his career, Mr. Santorum was not particularly guided by the tenets of the church.
Teachers have commented that during lessons, particularly guided reading, the children have been more enthusiastic about taking part and, more importantly, their comprehension of what they are reading has improved measurably too.
We were particularly guided by data reported by G. Corbie-Smith, Thomas, Williams, and Moody-Ayers (1999) that African Americans would be more interested in participating in medical research if there was honest communication between the research investigators and participants.
Our choice for a VAS and for a positive orientation of items was based on our relational experience with our patients, but it was particularly guided by the quotation above, regarding Semantic equivalence.
For services to the community in Wirral, particularly through guiding.
The group's fans know that the early upbeat success gave way to dark days that almost devoured the band's members, particularly its guiding force, Brian Wilson.
Conclusion: The IDSA guideline seems to take a broader spectrum of clinical situations into account, particularly in guiding more precisely indications of empirical treatments.
McNamara has proved a shrewd manager, particularly in guiding the development of young players, but there is still room for other motivations.
Right ventricular failure could be another field of interest for CEDV, particularly in guiding treatment.
There is significant room for improving our predictive and prognostic tools, particularly in guiding therapeutic choices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com