Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
(Check out Red House's coming Bob Dylan tribute album, "A Nod to Bob," for a particularly eclectic menagerie).
The music on "Gloryland" is particularly eclectic, from the spare, soulful parable of "Trying to Get to Memphis"; to the jumpy, ZZ Top-style "Bus to Shreveport"; to the apocalyptic religious imagery of "Gloryland," with echoes of Bob Dylan's "Gotta Serve Somebody," but with a very different message.
HuffPost TV has an exclusive first look at this week's installment, featuring Gad, Elfman and a particularly eclectic resume.
Slaughtered by the critics the first couple of times out, it flowed smoothly and didn't seem particularly eclectic when the (sorely-missed) New York City Opera revived it during their final (2010) season.
Similar(56)
He later became heavily involved with the Theosophical Society and with hermeticism, particularly with the eclectic Rosicrucianism of the Golden Dawn.
He is particularly proud of his eclectic mix of clientele.
Although his work was influenced by Asian spiritual traditions, among them tantric Hinduism, Daoism and particularly Zen Buddhism, its eclectic stylistic sources were primarily Western.
The mere presence of this show at Edinburgh reflects how much more all-embracing and less po-faced the festival has become, particularly under Fergus Linehan, whose eclectic taste is livening things up.
Mr. Hwang's wildly eclectic score is particularly notable for the role given the erhu, a two-string Chinese fiddle (beautifully played here by Wang Guowei), which also, eventually, figures prominently in the story.
These are particularly good for those with eclectic music tastes, as they're incredibly well balanced.
The more eclectic combination suits him very well, particularly when he recruits the Chili Peppers' John Frusciante and Flea for the funky reggae party of Rainbow in the Sky.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com