Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
It was the infrared observations that particularly confused scientists.
But the US fortune tellers were particularly confused by the scrambled demographics of the 2016 election.
The guy in front of me was particularly confused at being directed to the cloakroom despite not carrying a bag.
Obviously, I'm confused myself.I'm not particularly confused about the facts at hand, but how to think about them can be confusing.
In eastern Europe, where national boundaries have been particularly confused and the population comprises various minorities, studies of the art may follow ethnic lines.
In a particularly confused bit of sequencing, the filmmakers make it seem that Britain's enormous economic growth spurt was brought about by victory in the Falklands War, in 1982.
Similar(45)
For musicians sitting behind the screen the rear projection was particularly confusing.
Particularly confusing is the term "Greenwich mean time" which is used in different reports meaning both 'civil time' and 'astronomical time' at Greenwich.
But many of those at the forefront are in their teens and 20s, and had their outlook formed during decades in which attitudes to women were particularly confusing.
"We went from doing something that's so normal and ordinary – having a baby – to something that's really unusual and far less common, which is losing a baby …" And the circumstances of the loss were particularly confusing.
Many people find the array of coverage options and pricing to be particularly confusing.
More suggestions(15)
particularly flustered
especially confused
particularly unclear
particularly fuzzy
particularly confounding
particularly perplexing
particularly confusing
particularly obscure
particularly messy
quite confused
particularly confusion
particularly vague
particularly chaotic
particularly misleading
particularly distraught
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com