Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But not necessarily for members of royal Gulf families, who are expected to represent traditional values and govern conservative societies, often with strict religious views on such things as modesty in clothing and controlled sexuality, neither of which are particularly commonplace in fashion circles.
Problems are particularly commonplace as marchers head through Ardoyne, a heavily Catholic and nationalist area surrounded by Protestant neighborhoods.
Similar(58)
All manner of innovative cruelty is still commonplace, particularly in Central and South America, Africa and the Middle East.
Since then, the self-consciously styled home has become almost commonplace, particularly in cities like New York and Los Angeles where creative types congregate.
The wild, which had become largely alien to everyday European experience, was here commonplace, particularly in the West.
In most tourist destinations, national marketing strategies are commonplace, particularly if – as in Andorra's remarkable case – tourism accounts for more than 60 per cent of income.
Attempts by the police to interfere with the work of journalists are becoming commonplace, particularly on occasions when the police intend to use force against protesters.
A quick straw poll of Oxbridge graduates reveals that "men only" societies are commonplace, particularly among the wealthy, former boarding school set.
Informal adoption is commonplace, particularly in societies where children are raised collectively by extended family units, and families of eight or 10 are not unusual.
It's one of those conversations you dread, but the need to ask for a pay rise is becoming more and more commonplace, particularly for those who do not have a union to act on their behalf.
Styron's candour helped to break down some of the stigma around the condition, and in the 25 years since it was published, such personal memoirs have become almost commonplace, particularly among writers and journalists (myself included).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com