Sentence examples for particularly come to from inspiring English sources

Exact(6)

"Two that particularly come to mind as concerns or apprehension from potential users of straw are fire-resistance and weather-resistance.

But it makes those deliberately worked shifts from one form or colour to another look as artificial as a Dalí or Magritte, comparisons that particularly come to mind before the many paintings of animal skulls.

And I suppose this is because some of the novels I love the most - Ondaatje's 'the English Patient' and 'In the Skin of a Lion' particularly come to mind - have already achieved this far better than I could.

He explained: "The thing about this length that I've particularly come to like is that you can get the impact of a novel, which arises from its complexity and the thoroughness of detail, but you can also get the impact you get from a short story, because a good reader can keep the whole thing in mind.

"Usually there are a number of big albums that tend to come out at the start of the year and grow in sales in the months that follow – Adele and Emeli Sandé are two recent examples that particularly come to mind," said the BPI spokesman.

This has particularly come to a head in Ukraine, where the roots of the current fighting can be attributed, in part, to the country pursuing a European rather than a Russian future.

Similar(54)

Peter West particularly comes to mind.

And then particularly, coming to Chicago.

When an animator suggested to the presenter to share her concerns with the patient, this ambivalence particularly came to the fore.

"It is very prestigious, particularly to come to New York".

A lot of people, women particularly, have come to this programme to find out who they are.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: