Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the past, British theatre has neither particularly catered for nor welcomed family audiences, except at Christmas for pantomimes, and occasionally for a big musical such as The Lion King.
Similar(58)
There are a wide variety of summer camps and day courses available for all age groups which particularly cater for languages.
Classical guitarists are particularly well catered for.
Greg Poulton, 21, talked about how his life has been transformed by playing for MK Dons' disability team; disabled supporters are particularly well catered for in the stadium.
Those who need their beauty sleep need not fret, with fans of rowing, track cycling and gymnastics being particularly well catered for before bedtime.
Horvath and I were meeting in a restaurant in Cluj that catered particularly to the Hungarian minority in the city.
Many of these projects don't cater particularly well for families, but the Turtle Protection Organisation (contact Rainforest Concern UK: 020-7229 2093; turtle protection.org) is a notable exception.
But many businesses, particularly those that cater to the city's workers rather than executives or tourists, are struggling to stay afloat, they said.
Retail professionals say they think the impact of extensive Wall Street layoffs will be felt most acutely by stores in New York, particularly those that cater to upscale customers.
Travel niche sites are growing, particularly those that cater to tourists in search of a so-called adventure travel -- trips built around scuba diving, surfing, fishing, skiing, rock-climbing, kayak ing and other exotic activities.
"We know that the open market doesn't cater particularly well for these people, and they should not be penalised for living in social housing when in many cases there is nowhere else for them to go".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com