Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These first results allow considering these resonators with linear behavior as an alternative to classical resonators, in particular, as needed for future Ultra High Bypass Ratio engines with shorter and thinner nacelles.
Similar(59)
Your mediator is just one part of the entire team of professionals available to help you and your spouse through this process, and you should absolutely consult with professionals with expertise in particular areas, as needed.
The box element graining can be easily adjusted as needed for a particular application.
We must add to and subtract from the collection of referents (things of a certain kind) that the Framers associated with particular concepts as needed when either the facts change or our knowledge of particular concepts develops.
We also studied systems of care, such as whether staff routinely identified patients as needing a particular preventive service, or whether systems barriers such as a long wait time for a colonoscopy appointment prevented completion of services.
3) One reviewer thought it would be useful to provide a simple empirical formula for calculating N eff from N flag so that modellers in particular could implement the conversion as needed.
Backfill any soil beneath large boulders as needed, paying particular attention to boulders perched on elevation.
He created a sort of floating legal syndicate, with changing players (only some of whom were lawyers) chosen as needed for a particular skill or connection.
As suggested by the teams in Study 3, the Profile Template may be a good starting point for a template that can then be customised as needed for a particular user, audience, or experiment.
They rise, get ready as needed for their particular schedule, then sit down, stand up, turn on, or pick up their media preference to scan the headlines.
Add additional mats as needed for your particular needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com