Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Because the connection is physical, not chemical, the charged particles can attach and detach almost instantly.
The nature of froth flotation is to selectively hydrophobize valuable minerals by collector adsorption so that the hydrophobized mineral particles can attach air bubbles.
For instance, magnetic wood with anisotropy can be prepared via co-precipitation of ferric and ferrous ions, and the layered nanosize particles can attach firmly to the inner wood cell wall surface [23].
Similar(57)
6 The discovery that particles can also attach to gas liquid interfaces and stabilize air bubbles 7 has laid the foundations for another practical route towards the controlled synthesis of porous materials from templates.
The unit maintains a differential air pressure between rooms to help prevent the virus from spreading; although not an airborne disease it can attach to particles which drift in the air.
In addition to endotoxin, allergens, microbial pathogens, bacterial toxins, fungal spores, and mycotoxins can attach to dust particles that, when inhaled, have the potential to cause local and systemic inflammatory reactions.
In contrast, biotags can attach inside the latticework particles, increasing the number of target molecules that bind to a particle, and therefore producing a more intense fluorescent signal.
Since viral particles can be attached at desired locations on solid surfaces in any sizes, shapes, and patterns, the ultimate spatial arrangements of transduced cells on solid surfaces can be predetermined at the time of the preparation of the virus-coated solid surfaces.
The iron-oxide particles are coated with the carbohydrate dextran, to which the researchers can attach multiple antibodies for whatever molecule in the tumor environment they want the device to detect.
A protein that is in cells, called TRIM21, can attach to the antibodies on the surface of the virus particle.
It can attach to any receptor site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com