Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A new process was designed: ecological data were introduced as "socio-technical objects", integrated into "dialogical tools" and used to de-construct the issue during participatory sessions and to identify strategies for concerted actions.
The interactive and participatory sessions linked to the Toolbox received a lot of positive feedback, such as those using role play, mapping, and games.
Typically, group participatory sessions lasted 60 90 minutes.
Several participatory sessions were conducted to stimulate participants' thinking about how to apply VCA for the disease control in China.
Many studies reported on trainings offering classroom theory sessions combined with practical exercises and more participatory sessions, but no study researched the influence of different training approaches on CHW performance.
Through training sessions that included participatory cooking sessions and tasting improved porridge, families learned how a diversified diet based on locally available foods can improve children's nutrition in combination with good hygiene and health practices.
A "participatory budgeting" session seeks Park Slopers' input on what to do with $1 million from the City Council.
A Participatory Design session brings end users together to help them articulate their needs and generate solutions.
Ken Goldberg led a participatory Fieldwork Session on Secrets and Passwords at the Headlands Center for the Arts on the evening of July 14th.
I did do that — but ended up putting together an impromptu 50 minute presentation /slash/ participatory design session /slash/ user research focus group all on Redesigning the Law.
Brainstorming, scenario building, unstructured interviews, sketching and videotaping are used as techniques in the participatory design sessions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com