Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"participants were required to" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when describing an action that was necessary for people to take part in some activity or event. Example sentence: Participants were required to fill out a paperwork before taking part in the experiment.
Exact(60)
Participants were required to be over 18 years of age.
On Day 2, participants were required to act out longer stories.
On these trials, participants were required to withhold their response to the search task.
As an important inclusion criterion, participants were required to be complete beginners in unicycling.
Because of the dangerous conditions, all participants were required to complete at least two prior ultramarathons.
"It represents exploitation". The Guardian had access to the five-page consent form that participants were required to sign.
In stage 1, participants were required to discriminate between visually distinct platforms.
For the other trials, participants were required to be in a rested and euhydrated state.
Participants were required to read aloud words and to name pictures in a long-lag design.
Participants were required to select preferred workstation settings and perform reading and typing tasks while pedaling.
The participants were required to press a specified switch while performing a first-order tracking task.
More suggestions(16)
attendees were required to
contributors were required to
entrants were required to
participants were needed to
audience were required to
participants were advised to
participants were exposed to
participants were taught to
participants were asked to
participants were urged to
participants were married to
participants were expected to
participants were blinded to
participants were limited to
participants were identified to
participants were instructed to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com