Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The interactive data was analyzed based on its integrality to capture the signs of participants' development.
A project organisation depends on clear bounds regarding scope, participants, development effort and lead-time.
Reasons for having fewer than 28 swab collection days were forgetting (n=11 participants), logistical difficulties in collecting or dropping off specimens (n=2), study termination due to a clinically confirmed HSV outbreak (n=1 HAART and n=3 naïve participants), development of an unrelated serious illness (appendicitis, n=1) and laboratory error (n=1).
Similar(57)
Italian contractors, he said, according to the official Iranian news agency, IRNA, "looked forward to being more active participants in development projects in Iran".
Fulbright Association members, current and former Fulbright grant recipients, believe that international educational exchange is vital to peaceful and cooperative relations between peoples, as well as to participants' personal development.
H.B. 2281 is an attempt to stem the tide of Latino political integration as full participants, a development that may well change the color of "Americanness".
Social design feedback supports interaction between user participants and development team representatives.
Social design feedback allows two-way interaction between user participants and development team representatives.
Learners' anxiety was also analyzed based on the dynamic patterns of stability and variation in the participants' micro development.
The effect of interaction between user participants and development team representatives was not investigated in any of the studies.
First, we need knowledge on how to improve the interaction between participants and development team representatives in social design feedback.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com