Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The bank also has partial estimates for 2010.
In Section 3, we get solutions by linking arguments and give partial estimates of homological information.
However, it only calculates partial estimates of the field parameters and error covariance.
Averaging all partial estimates in overlapping regions provides an estimate of the full underlying ground truth image.
First it (robot j) acquires from the other robots their new partial estimates ( A i, r q, L E, P i, r q, L E ) which were computed from q new samples and then assimilates these new partial estimates with both its previous total estimates ( A j, r − 1 P j, r − 1 ) and its own new partial estimates.
Conservation planning studies often use partial estimates of costs, but the extent to which these result in actual efficiencies has not been demonstrated.
Similar(48)
The analysis is a partial estimate of the damage wrought by Obama's favored weapon of war, a tool he and his administration describe as far more precise than more familiar instruments of land or air power.
The report warned that the £16.3bn budget for the London-Birmingham stretch of the high-speed network was "in danger of being mistaken for the expected cost of Phase 1 – whereas it is only a partial estimate made in 2011 prices with significant exclusions".
A drawback of all space geodetic tools is the fact that they only produce a partial estimate of the topocentric line-of-sight or velocity-vector.
Utilizing the information interaction and coordination among the neighboring networks based on multi-agent theory, we design novel and multiple agent-based robust fault detection filters (RFDFs) subject to only partial estimated and measured information.
By using the uniform complete observability (UCO) technique, it is analyzed that partial estimated NN weights will converge to a neighborhood of zero, with the size of the neighborhood depending on the amplitude of disturbances as well as on the control gains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com