Sentence examples for part smiling from inspiring English sources

Exact(1)

Li played her part, smiling through serial bouts of adversity.

Similar(59)

Pruitt, for his part, smiled cheerfully, like a man looking forward to tossing aside not only climate models and ice cores but every manner of silliness that scientists might come up with.

Bonna had one of the broadest, most inspiring smiles I have ever experienced -- every part of her face smiled, even her voice smiled -- and it was a joy to be in her presence.

The significance of the scene is that it is not a part of "Smiling Fish and Goat on Fire," a 92-minute tale of orphaned brothers and their quirky love affairs in Los Angeles, but from the real lives of the two brothers from Syosset that the independent, award-winning film is based on.

As I peer through my opera glasses and follow the ever increasing number of folks across the street, I determine that they are, for the most part, laughing, smiling, connecting and generally having a good time.

Mott, for his part, was smiling happily as he stood next to the monument he helped establish last December, next to the image of a generic "Indian" cast in stone, under which an inscription read: "The first victim of homophobia in Brazil".

I'd been lost before Bloss; I'd been stumbling along the path with half of me missing; and then I met her, this strange familiar; her face, part mirror, part my own, smiling back at me.

For the most part, they smiled and seemed to look past their antagonists.

As we were about to part, he smiled and said, "I think your prognosis is probably better than mine".

For the most part, goalkeepers smile and clap, while managers usually keep straight faces or bark instructions to their players.

Another detail on the list, and also his most recent operation, includes three-part smile surgery.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: