Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
Positive rights are also part of the Declaration.
Senator Gerald Cardinale's 13-year effort to get a bill through the Legislature requiring schoolchildren to recite part of the Declaration of Independence daily failed again last week.
At the end of the tour, "God Bless America" is played and a projection of part of the Declaration of Independence with John Hancock's signature covers the second-floor windows of Independence Hall.
In an interview tonight, Egypt's foreign minister, Ahmed Maher, said he was encouraged by Mr. Jackson's intervention but insisted that the plight of Palestinians remain a part of the declaration that emerges from the conference.
Mr. Blix said the most important part of the declaration is contained in 3,000 of its 12,000 pages, about 500 of which are in Arabic and must be translated.
She said: "We would look forward to more CEOs, who are part of the declaration, standing up and talking about the linkage between climate change and the economic opportunity from taking action.
Similar(35)
One of the most often-repeated parts of the Declaration of Independence may also be one of the least influential.
Thereupon the convention turned itself into a proper Parliament and large parts of the Declaration into a Bill of Rights.
He also said it was encouraging that the Vatican had called for clarifications of parts of the declaration, rather than raising outright objections.
Read a little further to those parts of the declaration we seldom venture into after ninth-grade civics class, and you may feel something other than admiration: an icy chill of recognition.
When lunchtime arrived, I took the group to the diplomatic reception rooms in the State Department, taking pains to point out to them the desk on which Thomas Jefferson wrote parts of the Declaration of Independence.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com