Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
1 J. C. Leyland (23 Lane Ings, Marsden, Huddersfield HD7 6JP): Fitter/machinist adjusted frequently failing part of saw, recommending early repair (anag.
Similar(59)
The ending part of saw-like petals is shown as inserted in Figure 3b.
The cutting part of the saw blade projects through a slot in the baseplate.
Weyerhaeuser closed part of its saw mill in Barnesville, Ga., last week when some workers discovered a white powder on some new bandsaws they were unpacking.
(a) Cross-sectional TEM image of the saw-like edged NR. (b-d) Cross-sectional HRTEM images of the three regions (the end part of the saw-like edge, the middle part of the saw-like edge, and the part of the basal nanowire) indicated in panel (a).
For my part, I sort of saw Crossfire as simple depraved indifference in which CNN, given an hour to do anything in the world it wanted to, simply opted to not help America.
Twitter has since shuttered its engineering facility in Bangalore as part of restructuring that saw nine percent of its staff laid off.
Quality deduction was simulated by transferring a part of the theoretical saw log volume (based on the taper model and minimum log dimensions) to pulpwood volume.
This paper presents a parametric study with which the factors and variables involved in determining beam, diffuse and reflected solar gains for the glazed parts of any saw-tooth roof can be estimated.
Part of our insight we saw is that everyone is wearing clothing and no one is wearing robots".
Whereas when the consultants were fine with it and kind of saw it as part of the way you did things, then it was great" (2) As suggested in this comment, the attitude of faculty was highly variable, and some students reported that some supervisors did not engage due to the electronic nature of the portfolio.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com