Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Breaking the blockade, then and now, is seen as part of resisting the Israeli enemy, giving a sense of empowerment and control to people here, even if it comes in the form of fried chicken.
Similar(57)
The backwardness of the agency's computing and record keeping, revealed in the McVeigh case, is at least in part the product of resisting technological advances that businesses and other government agencies long ago embraced.
Despite our increasing reliance on the mechanical measurement of time to structure our lives, many of us find some part of us resisting it.
Woody's spirit and legacy is alive today as an inspiring part of struggles resisting injustice and seeking to improve humanity.
De Gaulle had decided to incarnate France, which he did with a vengeance, and on the basis of the slightly metaphysical assertion that a certain idea of France was present in all of its parts: so long as any part of France resisted, France was still fully engaged as a "great nation" in the war.
Since the carbon precursor of the PPF is a photoresist, one can expect that some part of the resist contaminants remains inside the PPF.
"It's part of the job," Isakson says of resisting the bank pressure.
China has spent the best part of a decade resisting currency appreciation.
I don't know if it's the same in Greek, but in French, en secret is a loaded phrase, with the usual connotations of "secret", but also of "in solitary confinement", which seems apt for the poetry of a man who spent a good part of his life resisting fascism, sometimes in prison.
For me, the hard part is resisting the architectural urges of spring, the desire to reorganize the beds, to sift the soil, to move the blueberry hedge that somehow finds itself running right down the middle of what could be gratifying rows of Steuben beans.
This kind of ecological despair was a big part of why I resisted having kids until my late 30s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com