Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Some kind of fancy-dress drag protest on the part of pupils is surely in order.
A Department for Education spokesman said: "Ministers are clear about the importance of PSHE (personal, social and health education) - that is why it remains part of pupils' education.
But it would be a great shame if our failure to address the issue of collective worship led to the undermining of this crucial part of pupils' development.
Hence, it would represent either disaster for the educational approach, or perhaps humour on the part of pupils, if pupils tended to agree more with "I cannot program a computer" after the event than before.
Ensuring professional mentorship and supervision of school specialists with a view to strengthening their skills of explaining to themselves instances of provocative behaviour on the part of pupils, of preventing and responding to bullying and violence and for prevention of professional burnout.
Similar(55)
Three months after taking part 70% of pupils were "working towards a saving goal", while teachers reported that 87% of their pupils understood their financial decisions had consequences.
Jacotot's method emphasized first the practical side and then the rule, constant repetition, and self-activity on the part of the pupils.
The act required that, in every state-aided primary and secondary school, the day should begin with collective worship on the part of all pupils and that religious instruction should be given in every such school.
I struggle, as do my inspectors and most secondary schools, with the requirement that every school day shall include an act of collective worship on the part of all pupils.
Warby Parker is introducing a new collaboration as part of the Pupils Project.
A problem facing all biology teachers, regardless of country, is a lack of motivation on the part of the pupils.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com