Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(23)
Although the video does not appear to show anyone wearing such shirts, it reveals generally the way traditional dress and customs are still part of present day cultures in Africa.
And, with private Pullman cars a luxury of the past, racial indignities had become an inevitable part of present life: Ellington was reported to be especially fearful of venturing into any place where he risked being turned away.
The identification of phthalocyanine blue dye in the plaster by Raman spectroscopy may be part of present day rituals.
Post-war Sweden has been a country of immigration; people of diverse ethnic and racial backgrounds have become an undeniable part of present Swedish society.
The first part of present study is focused on the construction of a finite element (FE) model for accurate simulation of experimentally obtained results.
However, Fulani were seasonally moving southwards to Ghana long before the British arrived in the Gold Coast.4 Their first migration was to the northern part of present Ghana.
Similar(37)
She was born Srebrenka Jurinac in Travnik, Yugoslavia (part of present-day Bosnia), on Oct. 24, 1921.
The technique of granulation is believed to have been first developed by Sumerian goldsmiths in Mesopotamia, part of present-day Iraq, as early as the third millennium B.C.
Historical accounts as well as archaeological records indicate that the original site of Paekche's capital, Wiryesŏng (Wiryeseong), was in the northeastern part of present-day Seoul.
There he prayed over the remains of his saintly namesake, a Christian bishop who had ruled, 15 centuries earlier, over part of present-day Turkey.
Located in the western part of present-day Madhya Pradesh, this state was part of the Mauryan empire (4th 3rd century bce) and was later known as Malwa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com